巴尔扎克的作品【精选31句】

巴尔扎克的作品

1、他还与一位名叫伊莲·德·瓦莱特(NO.4)的寡妇之间有过私情。与伊莲·德·瓦莱特的关系持续了四五年。

2、巴尔扎克同她分手的原因,居然是发现了她并没有如同她自己声称的那般高贵的出身。

3、说来也是缘分,她是巴尔扎克的书迷,寄出了一封再正常不过的信,却让巴尔扎克想入非非,并热切地回以一封情意绵绵的信。等到第二封信寄出时,他甚至不可救药地爱上了这位未曾谋面的女士。

4、咖啡几乎成了巴尔扎克“写作机器”的燃料,咖啡壶与他终生相伴。他在谈到一本书时曾说,只是由于“成了河的咖啡”的帮助才得以完成。(巴尔扎克的作品)。

5、二是他强健的笔力,人物刻画登峰造极,以至于整个看的过程完全被带入进剧情,拔都拔不出来。

6、一套经历200多年时间检验、几亿人口碑相传的世界级巨著。

7、巴尔扎克承认伯尔尼夫人使自己成为了作家,她给予他勇气、自由、安全感,树立起他的自信心,也给了他第一次爱情的满足。

8、在最伟大的人物中,巴尔扎克是头等的一个;在最优秀的人物中,巴尔扎克是出类拔萃的一个。

9、巴尔扎克从她手里借过许多钱,他去世之后,伊莲曾经试图从他的遗孀那里讨回欠款,但最后似乎以徒劳告终。

10、他骂尽了巴黎上流社会的卑鄙龌龊,但他自己所追求的却是要捞一笔资本到美洲去贩卖黑奴。他把自己置于道德之外、法律之上,用不道德来反对不道德,用无法纪来反对无法纪。他和其他掠夺者作斗争,采用了毒蛇猛兽互相咬啮对方咽喉的方法,谁是强者,谁就获得胜利。伏脱冷对资产阶级社会的抨击是由于掠夺失败的个人仇恨而产生的,只要个人野心得到满足,他就可以不再抨击。后来,在《娼妓荣辱记》中,伏脱冷已摇身一变而为巴黎秘密警察厅长。

11、《驴皮记》(LaPeaudechagrin),法国作家巴尔扎克巨著《人间喜剧》系列作品,1831年发表,是“哲理研究”中最有世界影响的一篇,甫出版就引起了德国文豪歌德的强烈兴趣,他说“生命里有二种悲剧,一是得不到任何的悲剧;一是得到一切后的悲剧。”并断言“这是一部新型的小说”。

12、小说叙述一名贵族出身的青年瓦朗坦破产后投身到社交场所,落得穷途未路,准备投水自杀时,一个古董商给了他一张印有天竺文字的驴皮,这张驴皮能为主人实现任何愿望,但愿望一经实现,驴皮会立刻缩小,自己的寿命也随之缩短。

13、他所谓的成功,便是想要跟他的下一位追求对象——韩斯卡夫人结婚。这位波兰贵妇便是富可敌国的昂斯卡男爵夫人,年轻貌美的她有着一位垂垂老矣的丈夫。

14、巴尔扎克梦想成为一个悲剧作家,但他创作的关于奥利弗•克伦威尔的戏剧,和克伦威尔本人给英国人民的印象一样,并不怎么样。一个大学教授在读了此剧后,建议巴尔扎克的母亲让儿子学什么都好,只是千万别做作家梦。可巴尔扎克没有气馁,他继续努力。他开始尝试写通俗小说,1822年他炮制出了五部小说。这些小说并不怎么样,而他用于这些小说的笔名更不怎么样。其中的一个“罗纳勋爵”,只是他名字字母变位组合成的新词而已。

15、夫人是位金发白肤的英国女子,生性却是与其国籍不甚相符的风流放荡,早已因对自己那位随和的意大利丈夫不忠而恶名昭彰。她很快就成了巴尔扎克的情人,还未巴尔扎克生了个孩子。

16、他很早就和家庭决裂,一直被巴黎主流社会排挤,尝试过无数种赚钱方法全部失败了!

17、同为文学大师的雨果站在法国巴黎的蒙蒙细雨中,

18、据不完全统计,出现在其作品中的中国物件有:窗帘,帷幔,挂毯,屏风,红绸披肩,南京缎裤子,南京土布裤子,北京绘花宽条绸,各种漆器、瓷器和木器,花盆,宣纸及其他中国纸,阳伞,中国画,中国锣,各种用作装饰的小物件,装烟草的中国陶罐,或长颈或鼓肚的形状古怪的各类中国花瓶,中国佛像,中国古玩,中国女红台之类的中国家具,皮影戏,中国式的水阁、亭子和书房,以及从中国运来的果品。恐怕连专营店的常客也开不出如此之长的货单吧。

19、《欧也妮·葛朗台》。《欧也妮·葛朗台》创作于1833年,作者是法国现实主义作家巴尔扎克,是巨著《人间喜剧》小说集中的一部代表作品,获誉为“最出色的人物描写之一”。在巴尔扎克的作品中,像《欧叶妮·格朗台》这样结构简洁、主题完整的作品,并不多见。

20、伯尔尼夫人具有完美的娇柔感,高雅的谈吐,沁人肺腑的同情心,以及慈祥的母爱。

21、对于所有寻求世界文学宝库指南的人来说,《一生的读书计划》(最新升级版)都是最好的选择,它提供了人类精神最伟大成就的入门之路。

22、《巴尔扎克全集》(全30卷)(法)巴尔扎克著,傅雷等译,人民文学出版社,2019年10月

23、虽说阅读文学不应带有功利性的目的,但在精神成长的同时,又增加了社会阅历,懂得了人情世故,岂不更赞?

24、学会了理解各种各样的人、他们的语言、他们的行为和背后的原因,

25、白天,他专注于阅读和写作;夜晚,他时常漫步在塞纳河左岸,混迹于工人中间——“当我倾听这些人谈话的时候,我能体验到他们的生活,我感觉自己身上穿的是他们褴褛的衣衫,脚下蹬的是他们的破皮靴,他们的愿望、他们的需要都进入了我的灵魂,或者说我的灵魂附到了他们身上。”若干年后,他将这一经历写进嘲讽“嗜金症”的小说《法西诺·卡讷》(1836)。在此期间,巴黎一帮文学青年模仿18世纪末伦敦“格拉布街”文人设立文学作坊,为书商炮制流行小说。为了摆脱经济上对父母的依赖,巴尔扎克也加入其中——像与“魔鬼”订立契约的浮士德,他期望通过“卖文”实现人生抱负。

26、他遇到过冷酷狡诈的高利贷者,被同行阴险地暗算过,见识过各种可能的商业欺诈手段,也品尝过被追债到走投无路的狼狈境地……

27、根据巴尔扎克小说改编的电影《人间喜剧:朗热公爵夫人》(1995)剧照。

28、葛罗齐埃神甫所藏的这本书,按照推测应该就是初刊于1637年(明崇祯十年)的《天工开物》。《天工开物》卷十三《杀青》介绍了中国古代制造竹纸(煮竹取浆)和皮纸(煮楮树皮取浆)的方法,对于造纸过程、工艺以及工具等,都有详细的描绘并附图。巴尔扎克的转述的确存在一些疏失,然而他洋溢于字里行间的对于中国造纸技术的由衷赞叹,还是给我们留下了深刻印象。

29、他认真的态度,加上很高的语言水平,保证了译本的一流水平。

30、年轻人要是做了亏心事,往往不敢照良心的镜子,而成年人却敢于正视。人生两个阶段的差别,盖在于此。

发布于 2023-06-30
收藏
分享
海报
上一篇:珍惜时间的名人故事名字【精选44句】 下一篇:没有了
目录